簡介:
| ||||
| Roses are red. Violets are blue. Sugar is sweet. And so are you. | ||||
| 紫羅蘭永恆花園 | ||||
| ||||
| 第1話 | 「愛してる」と自動手記人形 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第2話 | 「戻って来ない」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第3話 | 「あなたが、良き自動手記人形になりますように」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第4話 | 「君は道具ではなく、その名が似合う人になるんだ」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第5話 | 「人を結ぶ手紙を書くのか?」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第6話 | 「どこかの星空の下で」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第7話 | 「 」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第8話 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 | |
| 第9話 | 「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第10話 | 「愛する人は ずっと見守っている」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第11話 | 「もう、誰も死なせたくない」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| 第12話 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 | |
| 第13話 | 自動手記人形と「愛してる」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
| Extra Episode | 「きっと“愛”を知る日が来るのだろう」 | 簡體中文字幕 | 繁體中文字幕 | 日本語字幕 |
|
發布寄語 / Release Note
Dear Sir or Madam, 歡迎來到,或者再次來到紫羅蘭永恆花園的世界。 值此《紫羅蘭永恆花園 外傳 —永遠與自動筆記人偶—》BD發售之際, 本次修訂內容主要是更新字幕和字體為最新版本。 而本次發布的,是兩年前沒有製作發布的 (Theater Ver. (劇場上映版)以外的) 4K BDRip 版本,和內嵌字幕的 1080p BDRip 版本。不包括發布過各種版本的 Theater Ver. 。 希望觀眾朋友們,能夠再次沉浸在紫羅蘭永恆花園的感動之中。 Yours faithfully, |
||||
|
關於譯名 / About the title
眾所周知,本作標題「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」(Violet Evergarden)來自女主角的姓名薇鷗萊特·艾媧嘉登。 首先,薇鷗萊特這個名字來自紫羅蘭(Violet)。 另外,其他角色的姓名也有許多源於花卉。 可以說,這是一部花與愛的故事。 |
||||

评论(0)